一头乌黑亮丽的头发,给人年轻、朝气、充满活力的印象。然而未老先“秃”却总是给人们带来困扰。英国威廉王子就面临着这样的“危机”。曾有一头浓密头发、迷倒万千少女的他,不到30岁,头顶上的毛发却已逐渐稀疏,从英国媒体捕捉到的特写镜头看,甚至可以看到头皮了。不仅是威廉王子,据一些娱乐媒体报道,很多年轻的明星也都是未老先“秃”,如、等。而且,在普通人中,受脱发困扰的男性越来越年轻,一些大学生甚至还没毕业就成“地中海”了。
100年内所有成年男人都将成秃头?
其实,秃发自古以来就令男士们深受困扰。古埃及时期已有以鳄鱼油和河马粪混合而成的治疗掉发的药膏,可见历来人类对掉发的重视程度。事实上,西泽(caesar)一字在拉丁文中是头发的意思,但具有讽刺意味的是,希腊西泽大帝最爱将稀疏的头发左拉右盖,甚至长期戴着桂冠,终其一生都为掩饰他的秃头而绞尽脑汁,耐人寻味。
“从目前的趋势来看,秃发的人越来越多了。”著名的皮肤科专家王飞专家说,从他在门诊接诊的脱发患者的数量来看,和十年前相比,当前至少增多了一倍。